2013. szeptember 24., kedd

Kuruc.info: Próbáljunk helyesen beszélni és írni! (75.)

Kuruc.info
Kuruc.info hírek // via fulltextrssfeed.com 
Eco-Friendly Mattresses

We're committed to presenting a line of sleep products that have a minimum impact on both your pocketbook and the environment. Visit us today!
From our sponsors
Próbáljunk helyesen beszélni és írni! (75.)
Sep 24th 2013, 19:53

veszi a fáradságot

Magyaros-e a „veszi a fáradságot" kifejezés? Van-e helyette jobb?

A veszi a fáradságot kifejezést régi nyelvművelő írások idegenszerűnek ítélték, helyette a nem rest valamire, el- vagy rászánja magát szerkezeteket ajánlották. A magyar nyelv értelmező szótára (1962) megjegyzések nélkül bevette a fáradság szóval alkotott kifejezések közé, ezzel a szókincs részévé tette.

vizigót

Mi a hivatalos, helyes írásmódja az egykoron élt nép nevének: vízigót? vízi gót? vizigót?

A helyes írásmód: vizigót. A név eredete a latin Visigothi (Tótfalusi István: Magyar etimológiai szótár), ennek magyaros átírása a vizigót. Nincs köze a névnek a víz magyar főnévhez.

rövidítés, jelszerű rövidítés

A magyar nyelvben alapvetően pont kerül a rövidítések végére, pl. u. (utca), pf. (postafiók) stb.
Milyen szabályok vonatkoznak a gyakran látott kivételekre? Például Ft , kg, Hz vagy Mg. Ezeket ponttal is szabályos lenne írni?

A helyesírás megkülönbözteti a rövidítést és a jelszerű rövidítést. Az előbbire a példa az u. (utca), az utóbbira a Ft (forint).
A jelszerű rövidítések közös jellemzője, hogy a rövidített alakokat nem zárja pont,. Főként a nemzetközi szokásokat követjük a pénzfajták, égtájak rövidített formája, mértékegységek, fizikai mennyiségek, vegyjelek, matematikai jelölések, gépkocsik felségjelzése írásakor. (Helyesírás, Osiris Kiadó, 2004: 377.).

Az előző rész itt található.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése